RSS  |  Сделать стартовой  |  В избранное  |  ИА "Взгляд-инфо"
 
№ 352 от 22 ноября 2016 г.  
Саратовский взгляд
Без категории
В ЦВЕТУЩИХ АЛЬПАХ - О ТВОРЦЕ И ТВОРЧЕСТВЕ...
17 мая 2007, 18:27
Автор: Ольга Клюкина

Бог был здесь - но мы этого не знали»...

MAI - Международная медиа-ассоциация, которая проводит по всему миру конференции и семинары, связанные с христианским книгоизданием, а также изданием журналов и газет. Примерно раз в два года она устраивает в Европе крупные форумы, где собираются издатели и писатели из разных стран.
В конце апреля такой форум состоялся в Австрии, в средневековом замке Миттерсилл - неподалеку от Зальцбурга. Тема совещания звучала так: как сделать, чтобы литература религиозного содержания, в частности, христианские книги, были интересны самому широкому читателю?
«...И увидел во сне: вот лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот Ангелы Божии восходят и нисходят по ней. И вот Господь стоит на ней и говорит: Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака; не бойся... Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сем; а я не знал...»? - Марш Мойл - издатель, философ и христианский деятель из Словакии - начал свое выступление с отрывка из ветхозаветной книги Бытия. «Когда я вспоминаю в Библии это место, то всегда думаю о Европе, - признался он. - «Бог был здесь - но мы этого не знали» - вот самый подходящий лозунг для современной Европы, которая перестала ждать и любить Бога».
С «неевропейским» жаром Марш назвал одну из наиболее распространенных болезней современного общества - псевдодинамизм, когда мы постоянно суетимся, каждый день проводим в бешеном ритме, но при этом живем какой-то призрачной жизнью. «Мы живем в мире фактов, которые должны наконец-то встретиться со значением, и христианские книги призваны в этом помочь», - убеждал собравшихся Марш. Его выступление на тему «Как понять читателя Восточной и Центральной Европы» было довольно абстрактным, но в целом именно оно задавало общий тон международной встречи.

«Малое озеро» и «большое озеро»

Форум продолжался четыре дня. Представители разных христианских издательств по очереди делились опытом выпуска книг для светского рынка, обсуждали вопросы дизайна и ценообразования, проводили для желающих практические семинары. «Мы все время должны меняться, искать новые формы подачи материала, уметь говорить с читателями на понятном ему языке...», - делилась своим опытом Пат Александр, соучредитель крупного оксфордского издательства «Лайон» («Лев»). Пат вместе с мужем организовали его в 1971 году, когда они сами были еще студентами, и начали с выпуска познавательной христианской литературы. На сегодняшний день «Лайон» - одно из успешных издательств в Великобритании, в том числе, и в коммерческом смысле, его «визитной карточкой» является Большая Библейская энциклопедия, издающаяся более чем на 30 языках, а также прекрасно иллюстрированные детские книги на библейские сюжеты.
Несмотря на то, что в западном мире понятие «служения» очень тесно переплетается с рыночной экономикой, выступавшие старались избегать прямых разговоров о светском рынке.
«Давайте считать так: верующие люди - это «малое озеро», а светские читатели - «большое озеро», и всем нам нужно научиться плавать на большой воде», - предложила издатель женского христианского журнала «Лидия» Элизабет Миттельштад. Она поведала историю своего выздоровления от тяжелой болезни и призналась, что ее журнал изначально был создан для «женщин, которые находятся в той же самой яме, где несколько лет была я, и хотят оттуда выбраться»... Теперь «Лидия» имеет около 90 тысяч читателей в ста странах мира, включая и мужчин.

Братья-шахтеры

Признаться, на этот форум я ехала с большим интересом и в тоже время с опасениями, ведь его организаторы - протестанты, евангельские христиане. Поэтому я с самого начала сказала о своем православном вероисповедании и призналась, что меня интересуют чисто профессиональные вопросы.
К счастью, это было воспринято с пониманием и даже подчеркнутым уважением. Кое-кто подходил и расспрашивал о нашей вере, постах, праздниках, удивляясь, что «все так серьезно». Хотя в понимании европейцев нет ничего странного в том, что русский - значит православный христианин, и в нашей стране появляется все больше именно православных христианских писателей. Тем более что проблемы творческого роста у нас общие, и об этом на семинаре «Секреты написания книг для светского рынка» интересно говорил Андраш Вишковски - известный румынский поэт, драматург, эссеист, и директор небольшого издательства «Койнония» (город Клуж, Румыния). «Писатель должен думать не о светском или христианском рынках, а о том, как стать частью культуры своей страны, - говорил Андраш. - Для христианского автора важно не смотреть на свой труд глазами христианского сообщества, потому что мораль - это еще не искусство. Когда я работаю с молодыми авторами, я им на первых порах вообще запрещаю писать слово «Бог», чтобы они учились говорить о христианских ценностях простыми словами. А секретов писательского мастерства у меня никаких нет - это ежедневный «шахтерский» труд. Роман - это как шахта. Стоит разогнуться где-то на полпути - и рискуешь до крови поцарапать спину».
С Андрашем мы потом объяснялись без переводчика - при встрече я просто показала пальцем на свою спину.
Что особенно поразило меня в Австрии. На въезде в любой, самый маленький город, на перекрестках и автобусных остановках, на горных тропах - повсюду можно встретить распятия с изображением Спасителя или фигуры святых. Сделанные из дерева или из камня, заботливо украшенные цветами и венками, огромные или совсем маленькие, они словно охраняют страну и живущих в ней людей.
И молчаливо напоминают каждому: «Истинно Господь присутствует на месте сем», на всей нашей земле.

Последние выпуски
№ 352 от 22 ноября 2016 г.
№ 351 от 26 ноября 2015 г.
№ 350 от 11 декабря 2014 г.
№ 349 от 16 декабря 2013 г.
№ 50 (348) 27 декабря 2012 г.
№ 49 (347) 20  26 декабря 2012 г.
№ 48 (346) 13-19 декабря 2012 г.
№ 47 (345) 6-12 декабря 2012 г.
№ 46 (344) 29 ноября  5 декабря 2012 г.
№ 45 (343) 22-28 ноября 2012 г.
 Архив новостей
О нас




статьи